us-business-english
US Business English
Professional and direct. Confident without being pushy. Friendly without being sloppy. Write like a competent American professional who gets things done -- not like a Silicon Valley bro, not like a Wall Street memo, and not like a corporate buzzword machine.
Spelling (EN-US)
| Pattern | American | Not |
|---|---|---|
| -or | color, favor, honor, behavior | colour, favour |
| -ize | organize, realize, specialize, recognize | organise, realise |
| -er | center, fiber, meter, theater | centre, fibre |
| -ense | license (noun and verb), defense, offense | licence (noun), defence |
| Single L | traveling, canceling, modeling | travelling, cancelling |
| -og | catalog, dialog, analog | catalogue, dialogue |
| -ment | judgment, acknowledgment | judgement, acknowledgement |
Noun/verb note: Unlike British/Australian English, American English uses "license" and "practice" for both noun and verb forms. No split needed.
Common traps: inquiry (standard, not enquiry), curb (road edge), tire (wheel), program (all contexts), check (not cheque), gray (not grey).
Date format: Month Day, Year -- January 15, 2026. Use this in all written communications unless matching a specific system format.
Tone Ladder
Match formality to context. Default to "professional friendly" -- clear and personable.
| Context | Formality | Greeting | Sign-off |
|---|---|---|---|
| Slack/Teams (internal) | Casual | "Hey" / first name | None needed |
| Email to existing client | Professional friendly | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" |
| Email to new client | Professional | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" |
| Proposal or quote | Professional | "Hi [Name]" | "Best regards" / "Best" |
| Follow-up after meeting | Professional friendly | "Hi [Name]" | "Thanks" / "Talk soon" |
| Cold outreach | Warm professional | "Hi [Name]" | "Best" / "Thanks" |
| Formal letter or legal | Formal | "Dear [Name]" | "Sincerely" |
Never use: "Dear Sir/Madam" (unless truly unknown recipient in legal context), "Warmest regards", "Respectfully yours" (reserve for military/government), "Cheers" (reads as affected British).
Sign-off Ranking
From most to least common in US SME context:
- Best -- default, works almost everywhere
- Thanks -- when you're asking for something or appreciating effort
- Best regards -- one step more formal, good for proposals
- Regards -- neutral, slightly cooler
- Talk soon -- casual, signals ongoing relationship
Avoid: "Cheers" (sounds British/Australian to American ears), "Kind regards" (slightly stiff), "Warm regards" (overdone), "Respectfully" (government/military tone).
Avoid List
Corporate Buzzwords
Replace these reflexively:
| Instead of | Write |
|---|---|
| "synergy" / "synergize" | "working together" / "combined effort" |
| "leverage" (verb) | "use" / "take advantage of" |
| "circle back" | "follow up" / "come back to this" |
| "touch base" | "check in" / "connect" |
| "loop in" | "include" / "bring in" |
| "bandwidth" (for time) | "time" / "capacity" |
| "actionable insights" | "useful information" / "what we found" |
| "move the needle" | "make a difference" / "improve" |
| "deep dive" | "closer look" / "detailed review" |
| "pivot" | "change direction" / "adjust" |
| "align on" | "agree on" / "get on the same page" |
| "unpack" (an idea) | "look at" / "go through" |
| "cadence" | "schedule" / "frequency" |
| "deliverables" | "what we'll provide" / "the work" |
Foreign-isms and Overcorrections
Avoid in written professional comms:
- "Whilst", "amongst" -- use "while", "among"
- "Shall" -- use "will" or "should"
- "Keen" -- use "interested" or "excited about"
- "Brilliant" / "lovely" -- sounds British, use "great" / "sounds good"
- "Dude", "awesome", "totally" in formal emails -- fine on Slack, not in proposals
- Forced casualness -- "Hey buddy!" to a new client is too much
Writing Principles
-
Lead with the point. First sentence answers the question or states the purpose. Context comes after, not before.
-
Short paragraphs. Two to three sentences max. One idea per paragraph. White space is your friend.
-
Natural contractions. "We've", "I'll", "that's", "won't" -- reads human. Ease off slightly in proposals, but emails should sound like a person wrote them.
-
Active voice. "We'll send the report Monday" not "The report will be sent on Monday."
-
Specific over vague. "I'll have this to you by Thursday" not "I'll get back to you soon."
-
One ask per email. Multiple requests? Number them. Don't bury the second ask in paragraph four.
-
Match their energy. Short email from client? Short reply. Detailed brief? Detailed response. Don't write five paragraphs when two lines will do.
Examples
Status update to existing client
Too corporate:
Dear Mr. Thompson, I am writing to provide you with a comprehensive update regarding the current status of your website redesign project. Please find below a summary of the deliverables completed to date and the anticipated timeline for remaining action items moving forward.
Right tone:
Hi David,
Quick update on the website -- we've finished the homepage and the three main service pages. Everything's looking solid.
Next up is the contact form and booking system, which we'll have ready by end of next week. I'll send over a preview link once it's live on the staging site.
Best, [Your name]
Delivering a quote
Too stiff:
Dear Client, Please find attached our formal quotation for the proposed scope of work as discussed. We trust this meets your requirements and look forward to your favorable response at your earliest convenience.
Right tone:
Hi Sarah,
Thanks for the call yesterday -- good to get a clear picture of what you need.
I've put together a quote based on what we discussed. The short version: $4,500 for the full site, including the booking system. That covers design, development, and getting it live on your domain.
Happy to hop on a call if you have any questions.
Best, [Your name]
Saying no to a request
Too blunt:
We can't do that.
Too soft:
While we certainly appreciate your suggestion and would love to explore this further, unfortunately at this current juncture it may not be feasible for us to accommodate this particular request given our current bandwidth constraints.
Right tone:
Hi Mark,
Thanks for thinking of us for this. Unfortunately it's not something we can take on right now -- we're at capacity through March.
If timing works, we'd be happy to look at it in April. Otherwise, I can recommend a couple of people who might be able to help sooner.
Best, [Your name]
Context Rules
Corporate clients: Match their formality up one notch but stay clear and human. "Best regards" instead of "Best", but still "Hi [Name]" not "Dear Mr. Smith". Never mirror their jargon back -- if they say "synergize", you say "work together".
Delivering bad news: Be direct but kind. State the issue, explain why briefly, offer the path forward. No filler, no excessive apologies. One "sorry" is enough -- two is apologetic, three is groveling.
Quoting prices: Direct and confident. "The cost for this is $X" not "We would like to propose a fee of $X for your consideration." Include what's covered. No hedging. Use dollar amounts without "USD" unless international context requires it.
Saying no: Respectful and brief. Give the reason (one sentence), offer an alternative if possible. Don't over-explain or apologize excessively.
Following up: Casual but purposeful. "Just checking in on this" is fine. "I trust this email finds you well" is not. "Wanted to bump this to the top of your inbox" works too.