commit-jp
SKILL.md
Commit
Purpose
- Produce a commit that reflects the real code changes and session context.
- Follow common git conventions (type prefix, short subject, wrapped body).
- Include both a summary and rationale in the body.
- Write commit messages in Japanese by default (if AGENTS.md or similar specifies another language, follow that; Japanese is the default).
When to Use
- "commitして" (or similar), or when the user asks to commit, prepare a commit message, or finalize staged work.
Do Not Use When
The user wants push or PR creation as well (use a push skill instead).
Inputs
- Session history (to infer intent and rationale).
- Actual changes via
git status,git diff, andgit diff --staged. - Repository-specific commit rules (see AGENTS.md if present).
Procedure
- Read session history and clarify scope, intent, and rationale.
- Inspect the working tree and staged changes (
git status,git diff,git diff --staged). - After confirming scope, stage the intended changes (
git add -A). - Validate newly added files. If build artifacts, logs, temp files, or other junk would be committed, confirm with the user before committing.
- If staging is incomplete or unrelated files are included, fix the index or ask.
- Choose an appropriate Conventional Commits type and scope for the change (e.g.
feat(scope): ...,fix(scope): ...,refactor(scope): ...). - Subject line in Japanese: imperative mood, ≤72 characters, no trailing period.
- Body must include:
- 概要: what changed (bullets).
- 理由: why it changed, tradeoffs (bullets).
- テスト: commands you ran, or
未実行(理由)with a reason.
- In Codex, append
Co-authored-by: Codex <codex@openai.com>as a trailer unless the user says otherwise. - Wrap body lines at 72 characters.
- Write the message with a here-doc or temp file and use
git commit -F <file>(avoid-mwith embedded\n). - Commit only when the message matches the staged changes; otherwise fix the index or message first.
Output
- One
git committhat reflects the session and staged diff.
Template
Types and scopes are examples—adjust to the repo and the change.
<type>(<scope>): <short Japanese summary>
概要:
- <what changed>
- <what changed>
理由:
- <why it changed>
- <why it changed>
テスト:
- <commands run> or "未実行(理由)"
The section headings 概要, 理由, and テスト and their bullets are written in Japanese in the final commit message body.
Weekly Installs
4
Repository
noblejasper/agent-skillsFirst Seen
Today
Security Audits
Installed on
amp4
cline4
opencode4
cursor4
kimi-cli4
warp4