translate-page
Translate Documentation Page
You are translating a GramIO documentation page between English and Russian.
Arguments
The user provides [path] — e.g., docs/storages.md or docs/ru/guides/telegram-stars.md.
Steps
-
Determine direction:
- If path starts with
docs/ru/→ translating RU to EN, target isdocs/{rest-of-path}. - Otherwise → translating EN to RU, target is
docs/ru/{rest-of-path}(remove leadingdocs/).
- If path starts with
-
Read the source page completely.
-
Read AGENTS.md for translation conventions.
-
Translate the content with these rules:
- Translate all prose (headings, paragraphs, list items, table cells).
- Do NOT translate code blocks — keep all code exactly as-is.
- Do NOT modify
// ^?twoslash annotations. - Do NOT translate frontmatter field names, only values (
title,descriptioncontent,keywordscontent). - Update image paths: EN uses
/path/image.png, RU uses/ru/path/image.png. - Keep all links functional — internal links should use the correct locale prefix.
- Preserve markdown formatting (bold, italic, code spans, blockquotes, admonitions).
- Keep
::: code-group,::: tip,::: warning,::: dangermarkers unchanged. - Keep badge HTML blocks unchanged.
-
Write the translated page to the target path.
-
Verify the target file exists and has the same structure as the source.
More from gramiojs/documentation
gramio
Invoke for ANY Telegram bot code — `gramio`/`@gramio/*` imports, `new Bot()`, `bot.command`/`bot.callbackQuery`/`bot.on`/`bot.updates.on`, scenes/FSM, inline & reply keyboards, message entities, file uploads, sessions, plugins, webhooks vs long-polling, Telegram Stars, Mini Apps (TMA), broadcasting, Docker. Type-safe TypeScript framework (Node.js/Bun/Deno) with full Bot API coverage. Also covers migrations from Telegraf/grammY/puregram/node-telegram-bot-api. When delegating to a subagent, pass relevant reference files (callback-data, scenes, formatting, context, middleware-routing, ux-patterns) inline — this skill does not auto-load in subagent sessions.
168add-doc-page
Create a new documentation page in both EN and RU with proper frontmatter, sidebar registration, and automatic Russian translation.
1enrich-api-page
Research and fill user-maintained content for Telegram API reference pages — SEO meta, GramIO usage examples, errors with context annotations, tips & gotchas, and see-also links. Supports multiple page names at once.
1gramio-help
Internal knowledge skill — provides Claude with GramIO framework context by reading documentation files dynamically.
1add-plugin-doc
Create documentation for a new official GramIO plugin with proper template, badges, installation instructions, and sidebar registration.
1gramio-pick-username
Pick an available Telegram bot username. Takes a topic (and optional audience/language), generates candidates respecting BotFather's rules, batch-checks availability on t.me via the bundled `check-usernames.mjs` script, and returns a ranked shortlist of free names. Use whenever the user asks "find a bot username", "check if @foo_bot is taken", "придумай юзернейм для бота", "неминг бота".
1