translate-docs
现在我们正在为当前项目 Kimi Code CLI 编写和维护用户文档,文档内容在 docs 目录下,docs/AGENTS.md 中有对文档的说明。
中文文档和英文 changelog 已经确保是正确符合预期的,现在请你逐页、逐段地翻译文档内容,确保中英双语保持同步。
翻译方向
- Changelog: 以英文为准,翻译到中文
- 其他所有页面: 以中文为准,翻译到英文
注意事项
- 必要时可以参考代码文件以确保翻译的准确性
- 要保证不同语言的表达风格、结构标记等保持一致
- 但需要遵守两者可能不同的用词和排版偏好(主要是 sentence case、翻译对照之类的)
More from moonshotai/kimi-cli
codex-worker
Spawn and manage multiple Codex CLI agents via tmux to work on tasks in parallel. Use whenever a task can be decomposed into independent subtasks (e.g. batch triage, parallel fixes, multi-file refactors). When codex and tmux are available, prefer this over the built-in Task tool for parallelism.
68gen-docs
Update Kimi Code CLI user documentation.
32gen-changelog
Generate changelog entries for code changes.
26release
Execute the release workflow for Kimi Code CLI packages.
4pull-request
Create and submit a GitHub Pull Request.
4worktree-status
Audit all git worktrees in the current project. Use when the user asks about worktree status, which branches are merged, which have uncommitted changes, or which worktrees can be safely cleaned up.
4