brazilian-official-docs
Brazilian Official Documents
Create and validate professional Brazilian government documents following official standards and best practices.
Quick Start
For document generation:
- Review
references/normas-brasileiras.mdfor document type and formatting standards - Use
scripts/gerar_documento.pywith appropriate parameters - Output: Professionally formatted PDF following Brazilian government standards
For document validation:
- Use
scripts/validar_documento.py <file>to check compliance - Review errors and warnings
- Apply corrections based on validation feedback
Document Types Supported
Ofício (Official Letter)
External formal communication between government agencies or to citizens.
Key elements:
- Header with agency name
- Document number: "Ofício nº XXX/YYYY-SIGLA"
- Date in full text format
- Complete recipient information
- Subject line
- Formal salutation (vocativo)
- Body text (2-6 lines per paragraph)
- Formal closing: "Atenciosamente," or "Respeitosamente,"
- Signature block
Generate with:
from scripts.gerar_documento import DocumentGenerator
generator = DocumentGenerator()
generator.gerar_oficio(
output_path='oficio.pdf',
numero='123',
destinatario={'nome': '...', 'cargo': '...', ...},
assunto='...',
corpo_texto=r'...', # Use \par for paragraph breaks
signatario={'nome': '...', 'cargo': '...'},
orgao={'nome': '...', 'sigla': '...', 'cidade': '...'},
fecho='Atenciosamente', # or 'Respeitosamente' for higher authority
vocativo='Senhor' # or appropriate title
)
Memorando (Internal Memo)
Internal communication between departments or officials within same agency.
Key elements:
- Simpler format than ofício
- Document number: "Memorando nº XXX/YYYY-SIGLA"
- Direct recipient (department/sector)
- No formal salutation
- Concise, objective content
- Signature block
Generate with:
generator.gerar_memorando(
output_path='memorando.pdf',
numero='045',
destinatario_setor='Coordenação de Recursos Humanos',
assunto='...',
corpo_texto=r'...',
signatario={'nome': '...', 'cargo': '...'},
orgao={'nome': '...', 'sigla': '...', 'cidade': '...'}
)
Reference Material
references/normas-brasileiras.md contains comprehensive guidance on:
Communication Standards:
- Manual da Presidência da República guidelines
- Manual do Itamaraty (diplomatic communications)
- Language requirements (impessoalidade, clareza, concisão, formalidade)
- Pronomes de tratamento (forms of address) for all authority levels
- Proper closings based on recipient hierarchy
Document Structures:
- Complete formatting specs for 6+ document types
- ABNT formatting standards (margins, fonts, spacing)
- Paragraph and numbering conventions
- Date and number formatting rules
Legal References:
- Citation formats for laws, decrees, articles
- Proper abbreviations and terminology
- Latin expressions commonly used
- Official acronyms
Load when: Creating any Brazilian official document or needing clarification on standards.
Templates
LaTeX templates in assets/ directory:
template_oficio.tex- Official letter templatetemplate_memorando.tex- Internal memo template
Template structure:
- Professional header/timbre area
- Proper margin/spacing following ABNT
- Placeholders marked as
{{VARIABLE_NAME}} - Automatic date formatting
- Signature block formatting
Direct usage:
- Copy template
- Replace placeholders
- Compile with pdflatex
Programmatic usage:
Use DocumentGenerator class which handles template loading, placeholder replacement, and PDF compilation.
Validation
scripts/validar_documento.py checks documents against Brazilian norms:
Usage:
python3 scripts/validar_documento.py documento.txt
Validation checks:
- Document numbering format
- Pronome de tratamento usage and verbal agreement
- Formal closing presence and correctness
- Paragraph length (flags >8 lines)
- Legal citation format
- Date format compliance
- First-person language detection
- Colloquial expressions
- Formatting issues (excessive whitespace)
Output:
- Errors (❌): Must fix for compliance
- Warnings (⚠️): Recommended improvements
- Success (✓): Document follows all standards
Writing Guidelines
Language principles:
- Impessoalidade - Avoid first person, use impersonal constructions
- Clareza - Short sentences, common vocabulary, direct meaning
- Concisão - Eliminate unnecessary words without losing clarity
- Formalidade - Maintain professional tone appropriate to government communication
- Padrão culto - Use standard/formal Portuguese grammar and vocabulary
Pronomes de tratamento agreement:
- Always third person: "Vossa Excelência solicitou" (never "solicitastes")
- Adjectives agree with person's gender: "Vossa Senhoria está ocupado" (for male)
Hierarchy-appropriate closings:
- "Respeitosamente," - To higher authorities
- "Atenciosamente," - To equal or lower rank
Paragraph structure:
- 2-6 lines per paragraph optimal
- 2-3 sentences per paragraph
- Avoid single paragraphs >8 lines
Numbers:
- 0-10: Write out (zero, um, dois, etc.)
-
10: Use digits
- Exception: Large round numbers (mil, milhão)
- Percentages: Always digits (15%)
- Money: Always digits (R$ 1.234,56)
- Legal acts: Always digits (Lei nº 8.112)
Dates:
- Full format: "13 de janeiro de 2025"
- Numeric: 13/01/2025 or 13.01.2025
- Never: 13-01-2025 in official documents
Common Workflows
Creating ofício from scratch:
- Determine document number (sequential for year)
- Identify recipient authority level (determines vocativo/fecho)
- Draft body text following paragraph guidelines
- Review against normas-brasileiras.md
- Generate using script or template
- Validate output
Converting draft to official format:
- Run validation on draft
- Fix errors (numbering, pronouns, closing)
- Apply formatting warnings (paragraph length, whitespace)
- Check language for impessoalidade
- Regenerate and validate
Adapting for Itamaraty standards:
- Use numbered paragraphs
- Employ more formal diplomatic language
- Include appropriate diplomatic protocol
- Reference specific sections in normas-brasileiras.md for MRE requirements
Important Notes
LaTeX compilation requirements:
- Requires pdflatex in system PATH
- Scripts use 2-pass compilation (for cross-references)
- Temporary files created in system temp directory
- Check compilation logs if PDF generation fails
Character encoding:
- All files use UTF-8
- Templates support Brazilian Portuguese characters (ã, ç, etc.)
- Ensure input text is properly encoded
Customization:
- Templates can be modified for specific agency branding
- Add agency logos by modifying \timbre command in templates
- Adjust margins/spacing while maintaining ABNT compliance
Validation limitations:
- Heuristic-based (may have false positives/negatives)
- Does not check factual content accuracy
- Legal citation validation is pattern-based
- Manual review still recommended for critical documents
More from prof-ramos/skills-gfcr
n8n-skills
n8n workflow automation knowledge base. Provides n8n node information, node functionality details, workflow patterns, and configuration examples. Covers triggers, data transformation, data input/output, AI integration, covering 10 nodes. Keywords: n8n, workflow, automation, node, trigger, webhook, http request, database, ai agent.
10cyberduck-expert
Expert guidance for CyberDuck and duck CLI for file transfer operations. Use this skill when working with FTP, SFTP, S3, Google Drive, Dropbox, Azure, or other cloud storage protocols. Handles upload, download, synchronization, and management of remote files and directories using both the GUI application and command-line interface.
8supergithub
>-
7