en-to-zh-translator
Installation
SKILL.md
English to Chinese Translator
Overview
Translates English text files to natural Chinese while preserving sentence structure for effective bidirectional translation practice. Combines broken sentences into complete lines. Output files use the _zh suffix (e.g., document.txt → document_zh.txt).
Translation Workflow
- Read the source file - Read the full English text file to understand context and tone
- Translate to Chinese - Apply translation guidelines (see below)
- Write translated file - Create
{original_name}_zh.{ext}in the same directory
Translation Guidelines
Core Principles
-
Natural but not ornate - Translate into flowing, natural Chinese, but avoid overly literary or poetic language. The goal is clarity and reversibility.
-
Preserve sentence structure - Maintain the original English sentence structure where possible. This makes it easier to translate back to English for practice.