klarsprak
Klarspråk - Norwegian Plain Language Skill
Official guidelines from Språkrådet (Norwegian Language Council) for writing clear, effective Norwegian text.
Legal basis: Norwegian law (språkloven § 9) requires public communication to use "klart og korrekt språk som er tilpassa målgruppa" (clear and correct language adapted to the target audience).
Core Definition
Klarspråk is communication with such clear wording, structure, and design that readers:
- Find the information they need
- Understand what they find
- Can use it for their purpose
The 7 Principles of Klarspråk
1. Know Your Reader
Before writing, answer:
- Who will read this?
- What do they already know?
- What do they need to do with this information?
2. Write Directly to the Reader
Use "du/dere" (you) and "vi" (we) instead of passive constructions.
| Avoid | Prefer |
|---|---|
| "Det tilbys kurs i..." | "Vi tilbyr kurs i..." |
| "Påmelding kan gjøres..." | "Meld deg på..." |
| "Brukeren må..." | "Du må..." |
3. Use Active Voice
Put the actor first, then the action.
| Passive | Active |
|---|---|
| "Kurset holdes av eksperter" | "Eksperter holder kurset" |
| "Systemet ble utviklet" | "Vi utviklet systemet" |
| "Det ble besluttet at..." | "Vi besluttet at..." |
4. Choose Simple, Precise Words
Avoid jargon, use everyday Norwegian.
| Complex/Wrong | Simple/Correct |
|---|---|
| "implementere" | "innføre, ta i bruk" |
| "utøvere" (athletic performers) | "folk som jobber med", "praktikere" |
| "fasilitere" | "legge til rette for" |
| "leveranse" | "levering" |
| "kompetanseheving" | "opplæring" |
| "skalere" | "utvide, vokse" |
5. Write Short Sentences
- Aim for 15-20 words per sentence
- One idea per sentence
- Break long sentences into shorter ones
| Long | Short |
|---|---|
| "Vi tilbyr praktisk opplæring som gjør at teamet ditt kan bygge AI-drevne løsninger raskere enn før, fra prototype til produksjon." | "Vi tilbyr praktisk opplæring. Teamet ditt lærer å bygge AI-drevne løsninger. Fra prototype til produksjon på dager, ikke måneder." |
6. Use Logical Structure
- Most important information first
- Clear headings and subheadings
- Lists for multiple items
- White space for readability
7. Test with Real Readers
Have someone from your target audience read the text before publishing.
Common Norwegian Marketing Copy Mistakes
Words Often Misused
| Word | Actually Means | Use Instead |
|---|---|---|
| utøvere | Athletic performers (skiutøvere, idrettsutøvere) | "folk som", "de som jobber med", "praktikere" |
| eksponering | Being exposed to danger/harm | "synlighet", "oppmerksomhet" |
| adressere | To put an address on something | "ta opp", "se på", "løse" |
| løfte (noun) | A physical lift | "mål", "ambisjon", "satsing" |
| prosess | Often overused | Be specific: "arbeid", "utvikling", "behandling" |
Anglicisms to Avoid
| Anglicism | Norwegian |
|---|---|
| "shippe" | "levere, sende ut" |
| "booste" | "øke, styrke" |
| "pitche" | "presentere" |
| "onboarde" | "ta imot, sette i gang" |
| "deale med" | "håndtere" |
| "value proposition" | "verdi, nytte" |
Awkward Constructions
| Awkward | Natural |
|---|---|
| "Vi hjelper team å..." | "Vi lærer team å...", "Lær å..." |
| "Tilbud på opplæring" | "Kurs i..." |
| "Løsninger som gjør at..." | "Med X kan du..." |
Norwegian Website Copy Patterns
Headlines (Overskrifter)
Pattern: Verb + benefit
Lær å bygge [thing] med [technology]
Bli bedre på [skill]
Fra [problem] til [solution]
Examples:
- "Lær å bygge ekte produkter med AI"
- "Bli en AI-drevet utvikler"
- "Fra idé til ferdig produkt på dager"
Subheadlines (Underoverskrifter)
Pattern: Concrete outcome + timeframe
[What you get]. [How fast/easy].
Examples:
- "Praktisk opplæring som gjør teamet ditt til AI-drevne utviklere. Fra prototype til produksjon på dager, ikke måneder."
CTAs (Handlingsknapper)
Pattern: Short imperative verb
| Long/Weak | Short/Strong |
|---|---|
| "Klikk her for å registrere deg" | "Meld deg på" |
| "Les mer om våre tjenester" | "Se tjenester" |
| "Ta kontakt med oss i dag" | "Ta kontakt" |
| "Book en gratis konsultasjon" | "Book møte" |
Social Proof
| Inflated | Credible |
|---|---|
| "Verdensledende ekspertise" | "800+ fagfolk opplært" |
| "Best i bransjen" | "4.8 i gjennomsnittlig vurdering" |
| "Revolusjonerende" | "50+ bedrifter transformert" |
Quality Checklist
Before publishing Norwegian text, verify:
- Reader focus: Is it clear who this is for?
- Active voice: Are sentences mostly active?
- Simple words: No unnecessary anglicisms or jargon?
- Short sentences: Average under 20 words?
- Correct vocabulary: No misused words (especially "utøvere")?
- Direct address: Using "du/dere/vi"?
- Clear structure: Most important info first?
- Actionable CTAs: Clear what reader should do?
Resources
- Språkrådet Klarspråk: https://sprakradet.no/klarsprak/
- ISO 24495-1: Plain Language standard (available in Norwegian)
- Skrivetips: https://sprakradet.no/klarsprak/skriverad/
Quick Reference Card
┌─────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ KLARSPRÅK QUICK CHECK │
├─────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ ✓ Du/vi instead of passive │
│ ✓ Active voice: "Vi tilbyr..." not "Det tilbys..." │
│ ✓ Short sentences (15-20 words) │
│ ✓ Norwegian words over anglicisms │
│ ✓ "utøvere" = athletes, NOT practitioners │
│ ✓ Most important info first │
│ ✓ Clear, short CTAs │
└─────────────────────────────────────────────────────────────┘