israeli-annual-reports

Installation
SKILL.md

Israeli Annual Reports

Reporting Framework

Israeli public companies adopted IFRS in 2008. Prior reports use Israeli GAAP. Banks follow BOI adaptations, insurance companies follow IFRS 17 since 2023.

Report Types and Deadlines

Report Deadline Content
Annual (Doch Titkufti) 3 months after year-end Audited financials, board report
Quarterly (Doch Rivoni) 2 months after quarter Reviewed interim financials
Immediate (Doch Miyadi) Hours after event Material events
Shelf Prospectus Valid up to 3 years Securities offering framework

Annual Report Structure

  • Part A: Description of Business (operations, markets, risks)
  • Part B: Board Report (MD&A, financial review)
  • Part C: Financial Statements (balance sheet, P&L, cash flow)
  • Part D: Additional Information (officer compensation, audit committee)

Key Hebrew Financial Terms

  • Maazan = Balance Sheet
  • Doch Revach VeHefsed = Income Statement
  • Hachnasot = Revenue
  • Revach Naki = Net Profit
  • Nechasim Shotfim = Current Assets
  • Monitin = Goodwill
  • Odfim = Retained Earnings
  • Tzad Kashur = Related Party

Companies Law Requirements

  • Sec. 171: Annual financial statements obligation
  • Sec. 172: Board approval required
  • Sec. 267-269: Audit committee requirements
  • Sec. 270-275: Related party transaction approvals

Examples

Example 1: Analyze a TASE-Listed Company's Annual Report

User says: "Help me understand Teva's latest annual report from MAYA" Actions:

  1. Identify report type: Annual Report (Doch Shnati) filed on MAYA system
  2. Locate key sections: Balance Sheet (Maazanit), Income Statement (Doch Revach VeHefsed), Cash Flow
  3. Extract key metrics: revenue, operating profit, net profit in NIS
  4. Compare with previous year and sector benchmarks
  5. Note auditor opinion and any qualifications Result: Structured analysis of annual report with key financial highlights in context

Example 2: Compare Israeli Bank Financial Statements

User says: "Compare Leumi and Hapoalim annual reports" Actions:

  1. Pull latest annual reports from MAYA (maya.tase.co.il)
  2. Extract comparable metrics: total assets, net income, ROE, capital adequacy
  3. Normalize data to NIS millions for comparison
  4. Note regulatory differences in reporting (Bank of Israel requirements)
  5. Create comparison table with key ratios Result: Side-by-side comparison of two Israeli banks' financial performance

Bundled Resources

Scripts

  • scripts/financial_parser.py -- Hebrew-English financial term glossary with search functionality covering balance sheets, income statements, and MAYA filings. Run: python scripts/financial_parser.py --help

References

  • references/hebrew-financial-terms.md -- Complete Hebrew-English financial terminology reference with tables for financial statements, income statement items, MAYA filing types, and Israeli accounting standards (IFRS-IL). Consult when translating financial terms or navigating Hebrew financial documents.

Gotchas

  • Israeli public companies adopted IFRS in 2008. Reports before that date use Israeli GAAP, which has significant differences. Agents may apply IFRS assumptions to pre-2008 data.
  • MAYA filings use Hebrew company names that may differ substantially from English trading names. Searching MAYA by securities number (mispar niyar) is more reliable than by name.
  • Israeli banks follow Bank of Israel adaptations to IFRS, not standard IFRS. Agents may apply general IFRS interpretations to bank financial statements, producing incorrect analysis.
  • The Hebrew term "maazan" refers to the balance sheet, not "balance" in the general sense. Agents may mistranslate Hebrew financial terms, confusing "revach naki" (net profit) with "revach golmi" (gross profit).
  • Annual report filing deadline is 3 months after fiscal year-end, and quarterly is 2 months. Agents may apply US SEC deadlines (60 days for accelerated filers) which do not match Israeli requirements.

Troubleshooting

Error: "Cannot find report on MAYA system"

Cause: Company may file under a different Hebrew name or subsidiary Solution: Search MAYA by securities number (mispar niyar) rather than company name. Hebrew company names may differ from the English trading name.

Error: "Financial terms not matching standard translations"

Cause: Israeli companies sometimes use non-standard Hebrew financial terminology Solution: Consult references/hebrew-financial-terms.md for standard terms. Some companies use colloquial Hebrew instead of formal accounting terms (e.g., "רווחים" instead of "רווח נקי").

Related skills

More from skills-il/accounting

Installs
1
GitHub Stars
6
First Seen
Apr 14, 2026