swift-missing-translations

Installation
SKILL.md

swift-missing-translations

End-to-end loop: audit → translate → wire up Swift-side leaks → verify. Use when the user wants to localize an iOS app or hunt down strings that haven't been translated yet.

Step 0 — Reach shared understanding

Before running anything, derive what you can from the repo, then ask only what's left in a single batched message. Don't assume the source language.

Read first:

  • find . -name "*.xcstrings" → catalog paths.
  • For each catalog: sourceLanguage field, set of locales used (union of localizations keys).
  • UI source roots — typical: Features/, Views/, App/, Components/, Screens/.
  • In-app language picker? grep -rn "selectedLanguage\|@AppStorage.*lang" and look for \.locale injected at the root view. Determines whether references/wire-up.md §d applies.
  • Sample 3 translated keys with placeholders to learn existing tone and the project's placeholder convention.

Ask only when not derivable:

  • Tone and audience (kid-friendly second-person, professional B2B, etc.). Critical, not in the repo.
  • Adding a brand-new locale? Only if the user named one not in the catalog.
  • Dev/TestFlight quality vs App Store quality (the latter wants a native-speaker review pass after).
Related skills

More from timbroddin/skills

Installs
1
GitHub Stars
1
First Seen
4 days ago