tw-edu-parent-communication

Installation
SKILL.md

親師溝通文件生成工具

Step 0:讀取文件

  • references/communication_templates.md
  • /mnt/skills/public/docx/SKILL.md

概念對齊協議(必要前置步驟): ../../tw_edu_concept_alignment.md → 在執行任何工作前,先完成概念對齊確認卡。

Step 1:資訊收集

  1. 文件類型?
    • 班訊(定期通知)
    • 活動通知(戶外教學/運動會/成果展)
    • 個別關懷信函(學生表現/特殊狀況)
    • 行為問題記錄函
    • 成績說明函
  2. 主要訊息內容?
  3. 需要 Line 訊息簡短版嗎?

Step 2:生成文件

python scripts/generate_parent_comm.py \
  --type "[newsletter/activity/care/behavior/grade]" \
  --content "[主要訊息摘要]" \
  --teacher "[教師姓名]" --class_name "[班級]" \
  --output "/mnt/user-data/outputs/親師溝通_[類型].docx"

書信格式規範(臺灣)

  • 稱謂:「XX家長您好:」
  • 自稱:「老師」
  • 結語:「敬祝 闔家平安」或「順頌 時祺」
  • 署名:「XXX老師 敬上」
  • 日期:民國年格式(民國XXX年XX月XX日)
  • 語氣:溫和、正向、具體、避免評判性語言

年級適應 + 引導式收集(v2.0 更新)

年級偵測

從使用者輸入自動辨識學段。若無法辨識,詢問: 「這份通知是給哪個年級的家長?(影響書信語氣與用詞)」

年級對應語氣調整

學習階段 語氣特性 用詞範例
國小 溫暖、家庭感、具體說明 「小朋友」「請協助準備」
國中 正式但親切、尊重家長 「學生」「煩請配合」
高中 較正式、學生自主性高 「同學」「請自行」

引導式收集(第一輪)

Q1: 「這封信的主要目的是什麼?(一句話說明)」
Q2: 「是哪個班的家長通知?(班級名稱)」

引導式收集(第二輪,選填)

Q3: 「需要家長回條嗎?(切割線 + 簽名欄)」
Q4: 「需要同時生成 Line 訊息短版嗎?」

MCP 連接器(平台差異)

Claude Code / Claude.ai(Pro/Team/Enterprise)

Gmail MCP(若已連接):

用途:直接從 Claude 草擬親師溝通郵件存入 Gmail 草稿
啟用:Settings → Connectors → 啟用 Gmail

流程:
  1. Claude 生成通知文件
  2. 詢問使用者:「要幫你把這封信存到 Gmail 草稿嗎?
                   請提供家長的 Email 地址。」
  3. 若確認:呼叫 gmail_create_draft(
                to: [家長信箱],
                subject: "[班級] [通知類型]",
                body: [生成的信件內容]
             )
  4. 使用者在 Gmail 中確認後自行發送
  ⚠️ Claude 只存草稿,絕不自動發送

Codex 平台

MCP Connectors 透過 ~/.codex/config.toml 設定(codex mcp add 指令或手動編輯)。 未設定時自動降級:請參閱上方降級方案。

Antigravity 平台(Google AI IDE)

MCP 透過 MCP Server Hub(1,500+ servers)或 ~/.gemini/antigravity/mcp_config.json 設定。 支援 Jupyter Notebook 整合。未設定時自動降級:請參閱上方降級方案。

Related skills
Installs
15
GitHub Stars
5
First Seen
Apr 10, 2026