tw-edu-parent-communication
Installation
SKILL.md
親師溝通文件生成工具
Step 0:讀取文件
references/communication_templates.md/mnt/skills/public/docx/SKILL.md
概念對齊協議(必要前置步驟):
../../tw_edu_concept_alignment.md
→ 在執行任何工作前,先完成概念對齊確認卡。
Step 1:資訊收集
- 文件類型?
- 班訊(定期通知)
- 活動通知(戶外教學/運動會/成果展)
- 個別關懷信函(學生表現/特殊狀況)
- 行為問題記錄函
- 成績說明函
- 主要訊息內容?
- 需要 Line 訊息簡短版嗎?
Step 2:生成文件
python scripts/generate_parent_comm.py \
--type "[newsletter/activity/care/behavior/grade]" \
--content "[主要訊息摘要]" \
--teacher "[教師姓名]" --class_name "[班級]" \
--output "/mnt/user-data/outputs/親師溝通_[類型].docx"
書信格式規範(臺灣)
- 稱謂:「XX家長您好:」
- 自稱:「老師」
- 結語:「敬祝 闔家平安」或「順頌 時祺」
- 署名:「XXX老師 敬上」
- 日期:民國年格式(民國XXX年XX月XX日)
- 語氣:溫和、正向、具體、避免評判性語言
年級適應 + 引導式收集(v2.0 更新)
年級偵測
從使用者輸入自動辨識學段。若無法辨識,詢問: 「這份通知是給哪個年級的家長?(影響書信語氣與用詞)」
年級對應語氣調整
| 學習階段 | 語氣特性 | 用詞範例 |
|---|---|---|
| 國小 | 溫暖、家庭感、具體說明 | 「小朋友」「請協助準備」 |
| 國中 | 正式但親切、尊重家長 | 「學生」「煩請配合」 |
| 高中 | 較正式、學生自主性高 | 「同學」「請自行」 |
引導式收集(第一輪)
Q1: 「這封信的主要目的是什麼?(一句話說明)」
Q2: 「是哪個班的家長通知?(班級名稱)」
引導式收集(第二輪,選填)
Q3: 「需要家長回條嗎?(切割線 + 簽名欄)」
Q4: 「需要同時生成 Line 訊息短版嗎?」
MCP 連接器(平台差異)
Claude Code / Claude.ai(Pro/Team/Enterprise)
Gmail MCP(若已連接):
用途:直接從 Claude 草擬親師溝通郵件存入 Gmail 草稿
啟用:Settings → Connectors → 啟用 Gmail
流程:
1. Claude 生成通知文件
2. 詢問使用者:「要幫你把這封信存到 Gmail 草稿嗎?
請提供家長的 Email 地址。」
3. 若確認:呼叫 gmail_create_draft(
to: [家長信箱],
subject: "[班級] [通知類型]",
body: [生成的信件內容]
)
4. 使用者在 Gmail 中確認後自行發送
⚠️ Claude 只存草稿,絕不自動發送
Codex 平台
MCP Connectors 透過 ~/.codex/config.toml 設定(codex mcp add 指令或手動編輯)。
未設定時自動降級:請參閱上方降級方案。
Antigravity 平台(Google AI IDE)
MCP 透過 MCP Server Hub(1,500+ servers)或 ~/.gemini/antigravity/mcp_config.json 設定。
支援 Jupyter Notebook 整合。未設定時自動降級:請參閱上方降級方案。
Related skills