learning-cultural-adaptation
SKILL.md
Learning Cultural Adaptation
Adapt educational content to be culturally appropriate and effective for different cultural contexts and regions.
When to Use
- Localizing curriculum for international markets
- Adapting content for multicultural classrooms
- Creating culturally responsive teaching materials
- Avoiding cultural bias and insensitivity
- Respecting regional norms and values
Key Elements
1. Cultural Context Analysis
Identify Cultural Elements:
- Examples, metaphors, analogies
- Scenarios and case studies
- Names, places, references
- Holidays, celebrations, events
- Food, clothing, customs
- Social norms and expectations
Analyze Appropriateness:
- Cultural sensitivity check
- Taboo topics identification
- Value alignment assessment
- Religious considerations
- Gender and social norms
2. Example Replacement
Replace Context-Specific Content:
- Names → Local culturally appropriate names
- Food examples → Locally familiar foods
- Currency → Local currency
- Holidays → Locally observed occasions
- Sports → Popular local sports
- Geography → Familiar local places
3. Cultural Learning Styles
Adapt to Regional Preferences:
- Individualist cultures (US, Western Europe): Independent work, personal achievement
- Collectivist cultures (East Asia, Latin America): Group work, collaborative learning
- High-context cultures (Japan, Arab countries): Implicit communication, relationship-focused
- Low-context cultures (Germany, US): Explicit instructions, task-focused
- Power distance: Teacher authority vs. student equality expectations
4. Pedagogical Traditions
Honor Regional Teaching Approaches:
- Confucian tradition (East Asia): Respect for teachers, rote learning, exam focus
- Socratic method (Western): Questioning, critical thinking, debate
- Guru-shishya (South Asia): Mentor-apprentice, holistic development
- Ubuntu (Africa): Community-based learning, oral tradition
- Indigenous pedagogies: Place-based, experiential, storytelling
5. Visual and Media Adaptation
Culturally Appropriate Imagery:
- Representation of diverse ethnic groups
- Appropriate clothing and dress codes
- Gesture and body language awareness
- Color symbolism (red = luck in China, danger in West)
- Architectural and environmental context
6. Language and Communication
Cultural Communication Norms:
- Direct vs. indirect communication
- Formal vs. informal address
- Eye contact expectations
- Personal space and physical proximity
- Silence and turn-taking norms
CLI Interface
# Basic cultural adaptation
/learning.cultural-adaptation --content "lesson-plan.md" --culture "Japan" --output adapted-lesson.md
# Multiple target cultures
/learning.cultural-adaptation --content "course/" --cultures "China,India,Brazil" --output localized/
# Specific cultural dimensions
/learning.cultural-adaptation --content "training.md" --culture "Saudi Arabia" --dimensions "gender-norms,religious-sensitivity"
# With pedagogical tradition
/learning.cultural-adaptation --content "math-unit/" --culture "Singapore" --pedagogy "Confucian"
Output
- Culturally Adapted Content: Modified materials with appropriate examples
- Cultural Sensitivity Report: Flagged issues and recommendations
- Adaptation Log: What was changed and why
- Cultural Context Guide: Background for instructors
Composition
Input from: /curriculum.develop-content, /curriculum.develop-items, /curriculum.develop-multimedia
Works with: /learning.translation, /learning.pedagogical-traditions
Output to: Localized curriculum materials
Exit Codes
- 0: Cultural adaptation complete
- 1: Insufficient cultural context provided
- 2: Content contains unavoidable cultural conflicts
Weekly Installs
9
Repository
pauljbernard/contentGitHub Stars
1
First Seen
Jan 24, 2026
Security Audits
Installed on
claude-code6
github-copilot5
codex5
gemini-cli5
opencode5
trae4